Facing mountain sky for Morning Prayers,
I bind beard with mist, and suppress my pent up cares.
With raised hands spread outwardly above the head,
I approach the religious grounds cleansed with goat’s red.
In solemn tunes, and to fulfill rites; I burn incense for longevity or fortunes.
Facing mount Kirinyaga and at dawn for a sacred ritual, commitment;
A son of the soil, I appease the roving ancestral spirits with renewed covenant;
Offering honey for a gift, i kowtow or prostrating with grace before Ngai.
under a Mugumo tree, and in awe, i conclude prayers with: thaai thathaia Ngai thaai.